V Praze dne 7. září 2001
Vážená paní poslankyně, vážený pane
poslanče,
jako představitelé nevládní organizace zabývající se problematikou
lidských práv bychom se rádi vyjádřili k návrhu zákona o
výkonu ústavní výchovy a ochranné výchovy a o preventivně
výchovné péči ve školských zařízeních. Naše vyjádření ze
dne 27. 8. 2001 považujte, prosím, za neaktuální vzhledem
k tomu, že jsem se reagovali na vládní návrh tohoto zákona
a ne na jeho značně pozměněnou podobu. S ohledem na současné
znění návrhu zákona bychom rádi navrhli tyto změny:
1. v §2 odst. 1 písm. c) se ruší a písm. d ) se přejmenovává
na c)
V dětských domovech by měly být umístěny děti, které nemají
závažné výchovné problémy. Děti umístěné v dětských domovech
se školou se stýkají pouze mezi sebou a jsou zcela izolovány
od ostatní společnosti. Návštěva běžné základní školy by
jim naopak umožnila navázat více vztahů a získat více sociálních
dovedností, v nichž především selhávají po propuštění z
ústavní péče. Pokud má dítě tak závažné výchovné problémy,
že nemůže navštěvovat běžnou základní školu, může být umístěno
ve výchovném ústavu, při kterých jsou školy zřizovány. Podle
návrhu zákona by dětské domovy se školou měly sloužit také
pro nezletilé matky, dle našeho názoru by tyto matky naopak
měly být umisťovány do dětských domovů rodinného typu, aby
nedocházelo k výše uvedeným problémům. Pokud by tyto matky
měly výchovné problémy, mohou být umístěny ve výchovném
ústavu.
2. v § 2, odst. 5 se vypouští slovo "samostatné" a na
konci věty druhé se mění tečka na čárku a vkládají se slova:
"a kde jsou umisťovány i děti se státním občanstvím ČR."
I přestože víme, že některé děti pobudou v zařízení relativně
krátkou dobu, nelze vyloučit, že některé děti zůstanou v
ČR trvale. Proto je zahájení jejich integrace žádoucí už
v těchto zařízeních.
3. v § 2 odst. 9 se ruší a písm. a) až d) se podřazují
pod §2 odst. 8 a přejmenovávají se na f) -až i), odst. 10-15
se přečíslují na 9-14.
Hrazení potřeb a nákladů na využití volného času a rekreaci,
uměleckou, sportovní a oddechovou činnost by nemělo být
závislé pouze na vůli zaměstnanců zařízení. Na zde uvedené
potřeby, aktivity mají děti nárok podle článku 31Úmluvy
o právech dítěte, je zde také rozpor s § 20 návrhu tohoto
zákona.
4. v § 2 odst. 15 vypustit slova "dětské domovy se školou"
Viz odůvodnění k bodu 1.
5. v § 4 odst. 2, písm.b) číslici "10" nahradit číslicí
"8"
Počet osmi dětí je na výchovné působení u dětí s výchovnými
problémy vhodnější.
6. v § 4 odst. 4, písm. a) číslici "10" nahradit číslicí
"8"
Pokud má dětský domov nahrazovat rodinnou výchovu, měl by
být i počet dětí odpovídající reálné rodině.
7. v § 4 odst. 4 vypustit slova "a v dětském domově se
školou" a dále vypustit písm.b
Viz odůvodnění k bodu 1.
8. v § 4 odst. 5 číslici "8" nahradit číslicí "6"
Maximální kapacita dětského domova 80 dětí je velká, měla
by být snaha o co nejmenší domovy.
9. v § 4 odst. 5 vypustit druhou větu.
Viz odůvodnění k bodu 1.
10. v § 4 odst. 6 za číslici 5 vložit slova "stanovující
nižší počty výchovných nebo rodinných skupin a nižšího počtu
dětí v rodinných buňkách nebo výchovných skupinách"
Větší počty skupin v zařízeních nejsou vhodné pro výchovu
dětí. Měla by být tendence snižovat počet dětí i skupin.
11. v § 5 odst. 1 vypustit slova"dětských domovů se základní
školou"
Viz. odůvodnění k bodu 1.
12. v § 5 odst. 7 vypustit v 1. větě 2x slova " dětského
domova se školou"
Viz odůvodnění k bodu 1.
13. v § 5 odst. 8 vypustit slova "nebo dětského domova
se školou"
Viz odůvodnění k bodu 1.
14. § 5 odst. 9 celý text odstavce změnit na: "O přemístění
dítěte do jiného dětského domova nebo výchovného ústavu
rozhoduje ředitel diagnostického ústavu na základě vlastního
podnětu, nebo odůvodněné písemné žádosti zařízení, v němž
je dítě umístěno, nebo žádosti osob odpovědných za výchovu,
nebo žádosti zákonných zástupců, nebo žádosti dítěte, nebo
žádosti orgánu sociálně - právní ochrany. Proti tomuto rozhodnutí
lze podat odvolání ke krajskému úřadu. Jedná - li se o přemístění
mimo územní obvod diagnostického ústavu, postupuje se podle
odstavce 7."
Osoby odpovědné za výchovu, či zákonní zástupci, či dítě
by mělo mít právo na to, aby mělo možnost vyjádřit se k
tomu, kde dítě bude umístěno.
15. v § 5 připojit odst.15 "Při umisťování dítěte se
dbá na umístění dítěte co nejblíže bydlišti osob odpovědných
za výchovu nebo zákonných zástupců, pokud by tím nebyl ohrožen
mravní vývoj dítěte."
Pokud tomu nebrání výše uvedené důvody, je třeba usnadnit
rodičům styk s dítětem.Většinou se jedná o děti ze sociálně
slabých rodin, kde další výdaje na cestu za dítětem silně
omezují možnost kontaktu s dítětem.
16. v § 6 odst. 1 se vkládají za slovo "nutnou" slova
"nejdéle však po dobu 3 dnů"
Doba tří dnů by měla být dostatečně dlouhá na to, aby dítě
byla přemístěno do svého původního zařízení, anebo vráceno
zpět osobám odpovědným za výchovu. Děti po dobu záchytu
pobývají na záchytném oddělení odděleně od ostatních dětí
a proto je nevhodné tuto dobu prodlužovat.
17. v § 8 odst. 2 se slovo "jedenkrát" nahrazuje slovem
"dvakrát"
Pokud diagnostické ústavy mají metodicky vést ostatní zařízení,
je nutné, aby v nich velmi dobře znaly podmínky, a na to
návštěva jedenkrát ročně není dostačující.
18. v § 9 se odst. 2 se ruší, odst. 3 se přečíslovává
na 2
Diagnostický ústav není určen k dlouhodobé péči o děti,
režim v těchto ústavech je velmi přísný a tento ústav slouží
ke krátkodobému diagnostickému pobytu, je zde velká fluktuace
často problémových dětí, a proto by dlouhodobý pobyt mohl
ohrozit mravní vývoj dítěte.
19. v § 9 původním odst. 3 vypustit číslici "2"
Viz. odůvodnění bodu 18.
20. § 13 se ruší, § 14 - § 43 se přečíslují na § 13
- § 42
Viz. odůvodnění k bodu 1.
21. v § 14 odst. 1 nahradit větu první, větou "Výchovný
ústav pečuje o děti starší dvanácti let se závažnými poruchami
chování nebo trvalou duševní poruchou, u nichž byla nařízena
ústavní nebo uložená ochranná výchova."
Dojde-li ke zrušení dětských domovů se základní školou,
je nutno některé z dětí umístit do výchovných ústavů.
22. § 14 celý text odst. 2 změnit na: " Výchovné ústavy
se zřizují odděleně podle věku, stupně obtížnosti výchovy,
typu léčebně-výchovného režimu a pro děti starší 15- ti
let dle pohlaví. Také se zřizují odděleně pro děti s nařízenou
ústavní výchovou a uloženou ochrannou výchovou. Děti s jazykovou
bariérou se umisťují do specializovaných zařízení společně
s dětmi bez těchto bariér. U sourozenců může ředitel zařízení
povolit společné umístění, i když sourozenci nebyly diagnostikovány
do stejného typu zařízení."
Je nutná diferenciace výchovných ústavů a to přibližně takto:
VÚ 12 - 15 pro děti s nařízenou ústavní výchovou, VÚ pro
děti 12 - 15 s nařízenou ochrannou výchovou, VÚ pro děti
15 -18 obdobně viz. výše, VÚ pro děvčata, VÚ pro chlapce,
VÚ s mírným režimem, VÚ s přísnějším režimem, VÚ pro děti
závislé děti s duševními a jinými poruchami. Specializovaná
zařízení pro děti s jazykovou bariérou se liší odbornou
kvalifikací personálu zaměřenou na jazykové znalosti a znalosti
odlišných kultur. Jedná se např. o děti žádajícího o azyl
bez doprovodu, děti s uděleným azylem bez doprovodu, jiné
děti cizinců. Je třeba, aby byla možnost společného umístění
sourozenců, ale tak, aby toto společné umístění výchovně
neohrožovalo žádného ze sourozenců.
23. v § 14, odst. 3 se ruší, odst. 4 se přečísluje na
3
Viz odůvodnění k bodu 21.
24. v § 18 odst. 1 se nakonec vkládají věty " Všichni
pedagogičtí pracovníci musí projít psychologickým vyšetřením
před vznikem pracovněprávního vztahu. Tito pracovníci jsou
povinni se dále celoživotně vzdělávat a prohlubovat své
odborné znalosti."
Je nutné, aby zaměstnanci prošli psychologickým vyšetřením
(i pěstouni a osvojitelé prochází náročnými psychologickými
testy), aby byly zjištěny i jejich osobnostní a charakterové
předpoklady k této náročné práci. Dále je nutné, aby se
celoživotně vzdělávali, protože poznatky o vývoji dítěte
a výchovné metody neustále prohlubují.
25. v § 20 odst. 1 písm. p) vypustit slova "krátkodobé"
Pojem krátkodobá vycházka je nejasný, bylo by lépe konkrétní
délku vycházky formulovat ve vnitřních řádu zařízení.
26. v § 20 se za písm. p) vkládá písm. q) "na podání
stížnosti k České školní inspekci proti svému umístění do
oddělené místnosti."
Podávání stížností na umístění do oddělené místnosti může
efektivně snížit používání tohoto opatření a současně může
včas odhalit případné kruté a ponižující zacházení s dítětem.
27. v § 21 odst. 1 písm. g) se ruší
Domníváme se, že v tomto ustanovení je rozpor s Listinou
základních práv a svobod, čl. 10, odst. 2 - každý má právo
před neoprávněným zasahováním do soukromého a rodinného
života a s čl. 9 Úmluvy o právech dítěte - dítě má právo
udržovat styk s oběma rodiči, je - li odděleno od jednoho
z nich nebo od obou. Jako trest je naprosto nepřijatelné
a kruté výchovné opatření.
28. v § 22 odst. 1 se první a druhá věta nahrazuje větou
"V zájmu zklidnění agresivního dítěte umístěného ve výchovném
ústavu nebo v diagnostickém ústavu, které ohrožuje zdraví
či život ostatních dětí nebo zaměstnanců, lze dítě umístit
do oddělené místnosti a to na dobu nejdéle dvou hodin."
Tyto oddělené místnosti by se vůbec neměly zřizovat v DD,
u výchovných ústavů pak u těch s přísnějším režimem a ve
výchovných ústavech pro drogově závislé a pouze pro agresivní
děti. V zákonem navrhované ustanovení je v rozporu s čl.
7, odst. 2 Listiny, který zaručuje, že nikdo nebude podroben
ponižujícímu zacházení nebo trestu a dále i s čl. 10, odst.
1 Listiny zaručujícím právo na zachování lidské důstojnosti,
popř. čl. 14, odst. 1 Listiny, který zaručuje svobodu pohybu.
29. v § 22 odst. 2 se slova "popřípadě též psychologického
vyšetření" nahrazují slovy "psychologické nebo psychiatrického
vyšetření zaměřeného na zjištění příčin agresivity a stanovení
postupů jejího zvládání a možné nápravy."
Nelze jen dítě stále umisťovat do oddělené místnosti, je
nutno se snažit těmto agresivním stavům předcházet a zvládat
je jiným způsobem.
30. v § 22 odst. 3 se nahrazuje " Po dobu pobytu dítěte
v oddělené místnosti je dítěti podle potřeby poskytována
péče odborného psychologického, psychiatrického nebo terapeutického
nebo pedagogického pracovníka. Během této doby je dítěti
umožněna výchovná, vzdělávací či zájmová činnost. Dítě má
právo vzít s sebou do oddělené místnosti předměty pro volnočasové
nebo vzdělávací aktivity, kterými nemůže ohrozit sebe, ostatní
děti či pracovníky zařízení. Stav dítěte je sledován pověřeným
pracovníkem v minimálně patnáctiminutových intervalech."
Je třeba, aby dítěti byla umožněna během pobytu v oddělené
místnosti nějaká činnost. Zkrácení intervalu je také nutno
pro zajištění stability a bezpečnosti dítěte.
31. v § 22 se vkládá odst. 5, pův. odst. 5 se přečísluje
na 7 "Každé umístění dítěte do oddělené místnosti ředitel
zařízení nahlásí pověřenému státnímu zástupci státního zastupitelství,
v jehož obvodu se zařízení nachází a České školní inspekci
do pěti pracovních dnů od umístění. Všechna umístění dětí
v oddělené místnosti je ředitel zařízení povinen nahlásit
ministerstvu souhrnně za školní rok."
Je nutno vést evidenci všech umístění dětí v oddělené místnosti
a tím zabránit zneužití tohoto institutu a dozorujícímu
státnímu zástupci a ČSI usnadnit a zpřehlednit kontrolní
činnost.
32. v § 22 se vkládá odst. 6 "Dítě má právo podat stížnost
proti svému umístění do oddělené místnosti České školní
inspekci. Tato stížnost nemá odkladný účinek. O vyhodnocení
stížnosti ČSI písemně informuje dítě."
Dle Úmluvy o právech dítěte má dítě právo svobodně vyjádřit
svůj názor a tedy také vyjádřit svůj nesouhlas se svým umístěním
do oddělené místnosti.
33. v § 23 odst. 1 písm a) se za slova "osob odpovědných
za výchovu" vkládají slova "nebo zákonných zástupců" a za
slova "písemném souhlasu" vložit slova " osob odpovědných
za výchovu nebo zákonných zástupců"
V § 2 odst. 3 jsou vymezeny osobami odpovědnými za výchovu
rodiče nebo jiné osoby, kterým bylo dítě svěřeno do výchovy
rozhodnutím příslušného orgánu. V tomto výčtu nejsou zahrnuty
zákonní zástupci. Nelze rodiče ztotožnit se zákonným zástuzpcem.
Např. pokud rodiče jsou zbaveni rodičovské zodpovědnosti
a dítěti je ustanoven poručník a ten se stává zákonným zástupcem
dítěte.
34. § 23 odst. 1 písm. i) se ruší, písm. j) -o) se přejmenovávají
na i) - n)
Viz. odůvodnění k bodu 27.
35. v § 24 odst. 1 připojit písm. n) nahlásit každé umístění
dítěte do oddělené místnosti příslušnému státnímu zastupitelství
a České školní inspekci
Viz. odůvodnění k bodu 31.
36. v § 24 odst. 2, písm. a) - slova " ředitelem příslušného
diagnostického ústavu" nahradit slovy"ministerstvem"
Vnitřní řády zařízení by měly být dle typu zařízení jednotné,
ministerstvo je více nezávislé na celém systému a ministerstvo
bude kompetentnější k jejich posouzení.
37. v § 26 odst. 2 písm a) vypustit "§29 odst.3"
Pokud oba rodiče zemřeli, nemá již nikdo k dítěti vyživovací
povinnost. Nová vyživovací povinnost by nastala teprve při
nezrušitelném osvojení, kdy ovšem zároveň zaniká nárok na
sirotčí důchod.
38. v § 33 za první větu vložit druhou větu "Dále se
dítěti poskytuje pomoc se zajištěním bydlení a práce, následující
dva roky po opuštění zařízení je dítěti zajišťována pomoc
při řešení tíživých životních situací."
Po opuštění zařízení je pro dítě nesmírně obtížné najít
bydlení a práci a dítě se v těchto problémech ještě zcela
neorientuje. Jde spíše o poradenství a podporu dítěte.
39. v § 41 se vloží odst. 4 "Ke zřízení výchovných ústavů
oddělených podle pohlaví, věku, stupně obtížnosti výchovy,
typu léčebně-výchovného režimu, ústavní a ochranné výchovy
podle tohoto zákona dojde do 24 měsíců od nabytí účinnosti
tohoto zákona."
Je nutno stanovit lhůtu podle připomínky k bodu 22 .
Za Poradnu s pozdravem
Alena Svobodová
Ladislav Zamboj